研招网 > 黑龙江研招网 > 哈尔滨工程大学 > 考研大纲

2012年哈尔滨工程大学050211外国语言学及应用语言学考研大纲

  考研网快讯,据哈尔滨工程大学研究生院消息,2012年哈尔滨工程大学外国语言学及应用语言学考研大纲已发布,详情如下:
  050211 外国语言学及应用语言学
  考试内容范围:
  一、GRE词汇:
  1.要求考生了解GRE词汇用法,具备辨析词语意义的能力。
  2.要求考生掌握一定的GRE词汇,尤其是与相应词汇对应的反义词。
  3.要求考生具备一定的逻辑思维及判断能力,能根据要求,找出词语间的类比关系。
  二、阅读理解:
  1.主要测试考生通过阅读获取信息的能力。
  2.阅读材料具有一定的难度(GRE阅读材料)。
  三.完型填空:
  1.主要测试考生在语篇水平上的理解能力和实际运用语言的能力。
  2.测试内容包括句型、结构、词汇、词组和习语用法等。
  四.翻译:
  1.汉译英:内容为一般性或科普性的论述文(一段)。要求译文忠实原文,用地道的英语表达。同时运用一定的翻译理论与技巧。
  2.英译汉:内容为一般性或科普性的论述文(一段)。要求译文准确,用地道的汉语表述。同时运用一定的翻译理论与技巧。
  五.写作:
  1.主要测试考生英语书面表达的综合能力。
  2.要求考生根据指定题目写出300词左右的作文。
  考试总分:150分考试时间:3小时考试方式:笔试
  考试题型:客观题(60分)
  主观题(90分)
  考试内容范围:
  本科目为翻译实践能力测试,主要包括以下几个方面的体裁:政治、经济、科技、文学、语言学、古文等。要求考生掌握英语三大从句(包括名词性从句、定语从句、状语从句)的翻译方法。
  一、要求考生掌握汉译英主干及信息中心的确定,从语篇的角度来把握文章的翻译,了解各句子
  之间、句群之内、句群之间的连贯,掌握正确的翻译方法。
  二、要求考生掌握直译、意译、音译及其相互结合的翻译方法。
  四、要求考生掌握英汉语中一些特殊用法及其翻译方法,如汉语中的"把"字句、被动式、"的"字
  结构等以及英语中的morethan,lessthasn,notsomuch…as等。
  五、要求考生了解句子之间各种关系:如并列、递进、转折、让步、条件、因果、目的等,掌握其
  翻译方法。
  六、要求考生了解英汉民族思维的特点及在句法上的体现,如汉语的流水句,英语的多重复合句等,
  掌握正确的翻译方法。
  七、要求考生把握礼貌语言、委婉语、习语、典故等的翻译,正确理解原文的意义,把握翻译的"度"。
  考试总分:150分考试时间:3小时考试方式:笔试
  考试题型:本考试题型为5篇短文,其中英译汉2篇,汉译英3篇,每篇约为200-300字(词),每篇30分。

  点击【2012年哈尔滨工程大学研究生自命题科目考试大纲】查看更多考研大纲。
【相关阅读】
研究生招生专业索引

  友情提示:
  考研信息数量巨大,整理过程中难免出错,欢迎广大研友指正。此外很多历史数据已无处查找,所以为保证考研信息的完整性,考研网真诚欢迎广大研友帮忙补充信息,可回复评论或发送内容至http://bbs.kaoyan.com/f3p1
  本文系考研网精心整理,转载请注明出处。
考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭