电子科大外国语学院导师介绍:汤朝菊
导师姓名:汤朝菊 性别:女 出生年月:1968年01月 职称:教授 学位:博士 属性:专职
导师姓名:汤朝菊
性别:女
出生年月:1968年01月
职称:教授
学位:博士
属性:专职
电子邮件:chaoju.tang@gmail.com
个人简介:
汤朝菊,女,重庆人。教授,荷兰莱顿大学人文学院语言学研究中心博士,硕士生导师。
研究方向及教学经历:主要研究方向为实验语音学、认知语言学、词汇学、翻译、英语教学法、对外汉语教学法、跨文化交际等。先后担任《语言学概论》、《词汇学》、《英语写作》、《英语阅读》、《英语听力》、《英美国家概况》等专业基础课程和专业课的教学。
科研教学成果概述:
先后申报各级科研项目,主持和参与已经立项的课题有:“重庆市教委人文社科研究项目”(项目编号10SKJ08)——高校外语教育资源区域共享研究,“重庆市教委青年项目”(项目编号03JWSK069)——重庆地区大中小学英语教学一条龙建设研究, “重庆市教委高校优秀中青年骨干教师资助计划课题(渝教人[2004]15号)——英语写作句式研究,“重庆交通大学青年科学基金”资助项目——经贸英语在中国加入WTO后的新趋势。2004年通过考核,被荷兰莱顿大学录取,由中国国家留学基金委资助(留金项[2004]6019),到荷兰莱顿大学语言研究中心做博士课题——“Mutual Intelligibility of Chinese Dialects”。先后参加2006年4月在西班牙召开的第21届“国际青年语言学家协会”年会并宣读论文,该论文被西班牙《语言学》“Interlinguiiistica ISSN:1134-8941”2007年刊发表,2007年7月在荷兰莱顿大学召开的“国际社会语言学研讨会”,并先后在《荷兰语言学》“Linguistics in the Netherlands(AVT)”(ALJC, EBSCO数据库收录) 2007和2008年刊上发表文章,2007年8月参加在德国召开的第16届“世界语音学大会”,在大会分组主题讨论中陈述论文,并发表在此次会议论文集“Proceedings of 16th International Congress of Phonetic Sciences”里,2008年参加在英国召开的第13届“世界方言学会议”,在大会分组特别主题讨论中陈述论文,文章发表在国际核心期刊Lingua 119, 2009(5) (ELSevier SDOL,ERIC, FRANCIS数据库,国内外SSCI, A&HCI, CCAH,等收录),2009年博士论文专著由LOT(Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap: Netherlands Graduate School of Linguistics)出版社出版。
发表论文:
1. Tang, Chaoju. 2009. Mutual intelligibility of Chinese dialects experimentally tested, Lingua 119, (5), 709-732,第一作者。
2. Tang, Chaoju. 2008. Mutual intelligibility of Chinese dialects tested functionally, Linguistics in the Netherlands. AVT (25),145-156,第一作者。
3. Tang, Chaoju. 2007. Predicting mutual intelligibility in Chinese dialects,Proceedings:16th International Congress of Phonetic Sciences. www.icphs2007.de: ICPhSXVI:1457-1460,第一作者。
4. Tang, Chaoju. 2007. Mutual intelligibility and similarity of Chinese dialects: predicting judgments from objective measures, Linguistics in the Netherlands. AVT (24),223-234,第一作者。
5. Tang, Chaoju. 2007. Predicting mutual intelligibility in Chinese dialects from subjective and objective linguistic similarity, Interlinguiiistica(N017):1019-1028,第一作者。
6. 汤朝菊,2006,汉语方言互懂度的试验测试,《中国社会语言学》,(2),第一作者。
7. 汤朝菊,2005,英语写作中凸显原则对句式选择的影响,《重庆交通学院学报》(社会科学版),(1),独著。
8. 汤朝菊,2004,也谈专有名词等术语的翻译及处理方式,《北方论丛-英语教学与研究》,(4),独著。
9. 汤朝菊,2002,“以学生为中心”的CET教学中主导作用与主体作用并重论述,《山东外语教学》,(3),第一作者。
10. 汤朝菊,2001,论交际教学中语用能力的培养,《重庆交通学院学报》(社科版),(4) 第一作者。
出版专著和教材:
1.Tang, Chaoju. 2009,Mutual Intelligibility of Chinese Dialects: an Experimental Approach, LOT(228), Utrecht, The Netherlands: Netherlands Graduate School of Linguistics ISBN: 978-94-6093-001-0
2. 汤朝菊,2004,《技术与管理—WTO实用英语会话学习丛书》,编委,北京:中国海关出版社。
3. 汤朝菊,2003,《大学英语每日精练》(二级),副主编,成都:电子科大出版社。
4. 汤朝菊,2003,《大学英语每日精练》(三级),编委,成都:电子科大出版社。
5. 汤朝菊,2002,《(土木类)工程英语使用指南》,编委,北京:人民交通出版社。
6. 汤朝菊,2002,《大学英语四级词汇进阶记忆与自测》,编委,重庆:重庆大学出版社。
7. 汤朝菊,2000,《大学英语听说教程》(第一册),编委,重庆:重庆大学出版社。
硕士招生专业
050211外国语言学及应用语言学
01方向:现代英语及语言理论
02方向:应用语言学(英语)
03方向:外语教育技术学
055100翻译
01方向:笔译(英语、日语)
“如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。联系方式”
- 2020-03-21关于考研,一定要认识到的几个误区(一点经验之谈)
- 2023-06-01电子科技大学 专业面试试资料汇总(收集版)
- 2022-06-0623电子科技大学 电子科大821经济学考研经验分享——专业分130学长
- 2022-06-0623电子科技大学 MTI 翻译硕士 考研经验分享——410排名第一上岸
- 2022-06-0623电子科技大学 马克思主义 考研经验——420高分学姐(初...
- 2022-03-1619考研809 工商管理学硕已上岸经验贴
- 2022-01-1719年护理考研经验分享
- 2021-09-272017电子科大MTI经验贴
- 2021-07-11电子科技大学 计算机资料汇总 (申精!)
- 2021-06-142019电子科技大学翻译硕士MTI初复试心得