2014年中国海洋大学055101英语笔译考研大纲
考研网快讯,据中国海洋大学研究生院消息,2014年中国海洋大学英语笔译考研大纲已发布,详情如下:211翻译硕士英语一、考试目的《翻译硕士英语》
055101英语笔译(专业学位)
听力口语
一、考试性质
《英语听力口语》是旨在考察考生英语听力和口语运用能力的水平考试。
二、考试目标
考试的目的是全面检查考生是否达到英语专业教学大纲所规定的英语听力和口语能力标准的要求,并能够综合运用英语进行交际。
三、考试内容
本考试共有两个部分:听力和口语。
听力部分:该部分要求能听懂真实交际场合中各种英语会话和讲话;能听懂VOA、BBC等国外媒体节目中有关政治、经济、文化等专题报道;能听懂有关政治、经济、历史、教育、语言、科技等的大学授课或讲座等。该部分测试采用多项选择形式,难度与托福考试中听力测试相当。
口语部分:本考试要求检查学生的英语口语水平是否达到英语专业教学大纲的规定。该部分测试采用朗读与回答问题和自由对话等形式。
英汉互译
一、考试性质
翻译实践强化型测试,为笔试,100分钟。
二、考试内容及题型
1)给文言文段落加标点、译成现代汉语后再翻译成英文;
2)英译汉:原文涉及国际政治、经济、科技、教育、文化等内容;300个左右单词。
3)汉译英:原文为带有中国情调的散文体裁汉语段落;300字左右。
文言文翻译考察语内翻译水平和汉译英综合能力。
英译汉考察:
1)理解和翻译关键词、较陌生词和词组;
2)对原文长句的"拆译"和译文"重组"。
3)再现原文语义连贯;
4)再现原文风格或"精神"。
汉译英考察:
1)汉语词汇翻译的准确性与灵活度;
2)汉英句型转换,避免Chinglish;
3)英语长句的驾驭和句群衔接。
4)原文"字里行间"含义的细腻表达、语篇整体效果。
英译汉和汉译英均提倡在"忠实原文"、"表达流畅"基础上适当的"个人创译"。
点击【2014年中国海洋大学研究生自命题科目考试大纲】查看更多考研大纲。
【相关阅读】
研究生招生专业索引
2014年研究生考试大纲汇总
友情提示: 考研信息数量巨大,整理过程中难免出错,欢迎广大研友指正。此外很多历史数据已无处查找,所以为保证考研信息的完整性,考研网真诚欢迎广大研友帮忙补充信息,可回复评论或发送内容至http://bbs.kaoyan.com/f3p1。 本文系考研网精心整理,转载请注明出处。 |
- 2023-03-172023年硕士研究生招生考试考生进入复试的初试成绩要求
- 2023-03-17中国海洋大学2023年硕士研究生复试录取工作方案
- 2022-10-19【最新】中国海洋大学2023考研统招名额变化!!!
- 2022-09-16【合集】中国海洋大学2023硕士研究生考试大纲
- 2022-09-15【紧急】中国海洋大学2023考研招生专业变化!!!
- 2022-08-31小海介绍|中国海洋大学各校区情况+美食宝典(wink~)
- 2022-08-29@准研究生们,快来了解研究生教育阶段学生资助政策!
- 2022-08-262023研考生来看,2018-2022专业硕士/学术硕士国家线趋势图
- 2022-08-24中国海洋大学2023年接收“创新人才培养专项计划”研究生...
- 2022-06-30【中国海洋大学】23考研最全专业考情分析