研招网 > 广东研招网 > 华南理工大学 > 考研经验

2012年华南理工大学翻译硕士考研总结

 
  考研这些事
  首先介绍一下我们这一届的基本情况。2011年7月14日下发最新的招生简章,招生目录及参考书目。外院文学招9推免4个实要五个。语言学方向招16推免3实要13。我看了近两三年的参书,1专业课基本上没有变化,只是多了一本邵爷爷的英汉翻译。2我的二外是日语。参书由原来的老版三本变为新版的两本。
  然后是准备初试。正式全盘备考是在九月分,不过五月分开始就每天做翻译练习,其间也有过间断。个人觉得准备有点晚太仓促了,建议大家早行动,七月分吧。打好基础上考场才不会彷徨!

  我的具体复习:
  NO.1邵爷爷的两本翻译:把理论翻一遍,看完一章接着作后面的练习。借鉴学长的经验,1.先看参考答案,不要背;2.自己译,凭着印象和自己的感觉翻译;3.对照答案修改;4.把原文和译文看一遍消化吸收。这样做的好处:1.学习积累更地道的词汇;2.强化学习各种地道句式,尤其是把汉语译成英语的过程;3.便于同步查缺补漏,发现自己的问题。每次练完学到新知识都做个整理,形成翻译笔记。如果大家有余力做完参书就练张培基的散文108篇。总之就是不断提高翻译能力。

  NO.2基础英语:我看了真题,感觉paraphrase不局限于课后题,应该是高英课文里全面撒网So我把两册高英课文对着星火课文辅导大全里的课文翻译全部看了一遍。词汇题占很大比重,我开始只看了专八词汇。建议从现在起GRE词汇看两遍吧,我去年买它的时候还有50天,只草看了一遍,不自信。文学精华导读我没看,这本书的考查是变相考词汇,大家看真题就懂了!改错题多作练习,对专八也大有裨益,作文在十一月分之前背些范文积累素材增强论辩感觉。之后就拿出时间限时练习几篇。阅读是一篇简答,三篇选择。每天作定时训练就行。参书颜静兰老师的《英语专业综合能力训练》认真做,听研友说考试有不少原题呢。

  NO.3日语全是选择题:有单词,句子,阅读,详见真题。虽然第一年换参书少了一本,可是难度不小,我看了两本,栽了,只考了65。血的教训,推荐看到中级上,考75以上更有把握。看什么?当然是单词语法越熟越好,其间可以做同步练习巩固基础和三级题提高能力。日语小词典学习常备。

  NO.4政治:
建议报个辅导班思路会清晰一些,尤其是理科出身的童鞋。课本要看三遍吧:1.草读一遍;2.细看配合章节练习;3.全局,整合框架列知识点。十一月分研究真题,看解析理解答题思路,尤其是大题,答题时一定要有逻辑条理性。出题万变不离其宗,把课本看好才是王道。

  NO.5 初试的时候就考上面说的这四科,语言学文学都不考。而且初试没有任何听力,请大家放心,安心准备初试,先过了这关再说其他。

  复试

  严格按照1:1.2的比例,按人划线。文学要五个人,六个进复试刷一个,分数线就是第六名的成绩373。语言学到最后由13缩招为10,12个人进复试刷两个人,分数线是第十二名的成绩371。

  复试进程:
  1.五号体检;
  2.4月6号晚上以二外听力考试拉开序幕。日语放一遍,法语德语是两遍。我只知道日语比较难,是三级的真题,到时候大家酌情准备。二外口试不计分,每人三五分钟和老师交流一下,easy。
  3.七号上午语言学笔试。下午公共语文考试,和高考题型差不多,这个就是语文素养的考察,没神马可准备哒。
  4.8号专业面试,九位老师压阵,五位老师提问,五个问题。涉及翻译一个,邵爷爷。语言学一个,余院长。跨文化俩,不认识的老师。文学有一个,陈静老师。文学今年破天荒的第一次有,大家都没准备,开始我被问到时心里咯噔一下,以为我是文学的才问,考完大家一交流才知道一视同仁,都问了。明年大家也准备一下吧,估计这又成为新惯例了。九号中午12点出录取名单,接着开会选导师。走完这些就结束了。

  有些同学问我,专升本行不行?基础不好行不行?我无法给出确切答案,我觉得考研貌似和平时成绩也没有必然联系,选好自己的兴趣,拼上大半年学应该没有问题的。我是山东省一所普通二本“1+3”专升本的学生,可能比较幸运吧,华理没有排挤我,华理很公平,同届的只有一个华理本校生,其余清一色非211同仁。希望大家打消顾虑,为自己的梦想加油吧。

  给大家分享三句话:
  1.有梦就去追,为自己搏一把,此时不搏,更待何时?
  2.请不要在你最能吃苦的时候选择安逸!
  3.追求卓越,成功会出其不意找上门来!

  加油吧,祝你们成功!

  帖子地址:http://bbs.kaoyan.com/t4418298p1转载请注明本帖地址。
  ※来源:考研论坛bbs.kaoyan.com

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭