研招网 > 广东研招网 > 广东外语外贸大学 > 考研经验

生如逆旅,一苇以航:13年广外英语比较文化考研


  之所以这么晚才来发这篇帖子,因为毕业季学校事情复杂繁多,最近终于闲了下来,所以整理思绪写下自己的考研历程,权作纪念,也希望与大家共勉。
  先介绍一下我自己:来自于一所二本院校英语专业(应届),高中是理科生,个人基础还行,专四80+。
  初试成绩:政治76;法语82;基英128;翻译与写作127;总分413,专业排名第一。
  提醒:适合自己的是最好的,本文只分享我的体会,大家可作参考,但终归得找到最适合自己的方法和安排噢。

  一、择校:
  
其实总从选择英语专业以来一直希望能到一所外语类院校求学。在选学校的过程中发现很多学校初试要考语言学或者文学,我自己并不擅长。广外很注重基础,除了二外其他科目不规定参考书。我觉得这样反而跟会更好,避免了传说中有些给出参考书的学校有重点啊,题库什么的。后来从网上找到了广外的试题,看了一下题型和难度,最终便敲定了广外。

  二、时间:
  我正式开始高强度准备考研是从9月份大四上学期开始的。暑假两个月在家旁边的市图书馆看书。假期图书馆开门时间很短,每天大概看书9个半小时。
  到开学之后真正开始拼了。每天早上6点起床,6点半出宿舍楼,6点50到教室开始看书。上午教室的大部分人学到11:00就去食堂吃饭了,我为了节省时间,一般选择12:30再去食堂,因为到这个点食堂人就比较少,买饭不用排队。吃完饭直接回教室,差不多1点钟左右,趴桌子上睡半个小时,2点钟继续开始看书,一直到6点。晚上7:00--10:40.我们教室和寝室都是晚上11点锁门,下自习回去以后洗洗刷刷就休息了。
  这样的时间表我一直保持到考试前一天,能坚持下来的确挺不容易的,也感到很辛苦。尤其是到了冬天,早上特别冷,天还亮的晚,6点半走出寝室楼的时候天还是黑的,校园里路灯还没亮,我一个人摸着黑到食堂再到教室,觉得自己很悲惨……考研期间一共出校门四次,偶尔学烦了也回去淘淘宝,但考研的几个月我几乎能保持每天的学习时间。说到底,学习没有捷径,勤奋是唯一的保证。我相信天道酬勤。
  我所在的考研教室刚开学的时候人爆满,到11月份人就越来越少,坚持到最后考试的差不多有一半人。坚持就是胜利。

  (一)政治
  先说政治吧。作为一个理科生,政治从零基础开始准备,我对自己的政治分数很满意了。讲政治经验的帖子已经很多了,我就不多说了。我只报了一个暑假的强化班,把知识点都过了一遍。主要做了3遍肖秀荣1000题,最后冲刺阶段背了20天20题和肖最后四套题。最后四套押题还是很准的,今年就有押中的题,据说去年也有。政治不背是不行的,最后十几天我整个上午都用来背政治大题了。

  (二)法语
  我对自己的法语成绩并不是很满意。本科学校是从大二下学期开始讲马晓宏,而且因为师资力量不行,完全没学到东西。我暑假很大的精力放在了自学法语上。直到考试前我把简明法语课本看了五遍,单词背背,课后题做了做。把上下颚的短语和词汇单独列出来背了背。还粗略看了大学法语第三册。语法书看了张晶的实用法语语法和周力吴婷的简明法语语法教程。题重点做了黄皮儿的那本法语考研必备,做了两遍后把错题整理出来又巩固了好几遍。我大概十一月份把法语复习的差不多了,后两个月做了几本其他的题,但觉得题都出的一般,考察的语法点都差不多。这次法语成绩不够理想主要是自己词汇量不够,某些连词短语掌握的不熟。广外的法语总体来说不难,但可能我平时功夫没有下到位。建议大家二外早点搞定,后期心思都放政政治上去了。

  (三)基英
  这一门除了阅读并不难。阅读我下了很大功夫,但做起来还是有些吃力,尤其到了最后两篇,我都有种云里雾里的感觉了。其实复习这门课到十月份我才发现自己努力的方向有些偏差。之前我一直在练题,觉得提高不大。其实你不学东西。基础不打牢,做题怎么会有用呢。所以我重新开始看高英课本。高英的上下两侧选的文章都是很经典的,强烈建议大家认真研读。后来时间太紧,所以我只看了两遍,把短语句子都摘抄下来背一背,这些东西也能运用到翻译和写作中去,真的很有用。另外我从七月份开始每天坚持看economist和washington post,做了整整两大本笔记,坚持到考试前每天翻看同时做新的笔记,收获颇多。在看新闻的同时阅读也有了很大提高。本科前几年老师一直强调新闻阅读的重要性,但作为一个女生我只对八卦新闻感兴趣……但为了考研还是硬着头皮坚持了下来,看了很多我不感兴趣的政治和经济类新闻。

  1.填空:广外的选词填空并不难,主要考阅读理解。练习这道题我做了上外相同类型的考研真题,各大学校的完形填空,还有人事部二三级笔译实务中的完形填空。这种题做多了就有经验了。
  2.改错:广外的改错题难度跟专八相似,我除了做其他学校的改错真题外,还做了王文琴的,星火的和冲击波的共三本。其中冲击波的难度最大。做题的过程中要总结,错误类型就那么几种。改错真的是熟能生巧的。
  3.填词:这道题对我来说挺有难度的。没什么技巧,就是单词量。
  4.阅读:广外的阅读题型很特别,跟其他考试都不同。我觉得练专八用处不大。我做了一本GRE阅读,又练了GMAT和LSAT阅读。阅读一定要每天练习,保持手感。其实新闻看多了阅读水平自然就上去了。

  (四)翻译与写作
  1.summary:这道题令我相当头痛。我本科阶段并没有学过这种写作。书只看了丁往道的那本,其中只有两三页讲到summary。我只做了每年的真题。我写summary就是把每段的中心思想复述出来。千万不能把文章的原句摘抄下来然后拼凑成一篇summary,这样分会很低,最起码也要paraphrase一下。做summary阅读理解很重要,要充分理解文章的意思,然后用自己的语言将文章简单的复述出来。另外注意不要有语法错误。
  2.大作文:个人觉得广外大作文并不难,练习专八作文即可。我在考试前三个月每周练一篇大作文,并找成绩更好的同学帮我修改一下。考试之前挑出我认为写的比较好的背了四五篇。其实大家的大作文内容应该差不多,就看你的用词了。我用词总是很简单,总被同学批评说是高中词汇……所以干脆找了个本子把自己常用的简单词汇写在左边,替换的词汇卸载右边,多翻看多背诵就可以了。平时我还会把看到的专八作文范文中的好句子摘抄下来。一句话:积累借鉴,多看多思,勤于练笔,在表达和结构、思想上下工夫。

  3.翻译:练笔时,我用的是最简单的方法:一叠白纸,一支笔,一篇文章,每天选取一篇,英汉、汉英各练半小时。几个月下来,写掉了数叠草稿纸。不过更辛苦的是翻译之后,我会再抽一个小时左右进行整理,挑其中可圈可点的句子,摘抄下来,再作赏析。张培基<英译中国散文选>1,这本书练+赏析用了两个月。叶子南《高级翻译理论与实践》,这本北外的参考书帮我提高了英译汉的水平。最后一个月练习了专八冲击波翻译^
  感谢考研的日子,感谢一路相伴的家人和师友,也感谢认真付出的自己。考研是人生中最精彩的篇章之一,能心无旁骛地做一件自己爱的事,朝一个目的地努力,又何尝不是一种幸福?祝所有的研友付出得到相应的回报,一路精神抖擞,步履从容,走过拼搏的漫漫长冬,迎来梦想成真的破晓。

  凡心所向,素履所往。
  生如逆旅,一苇以航。

  帖子地址:http://bbs.kaoyan.com/t5006753p1转载请注明本帖地址。
  ※来源:考研论坛bbs.kaoyan.com

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭