上海对外经贸大学研究生专业介绍:翻译
翻译专业硕士:本专业主要培养具有口笔译能力的、高层次、应用型专门人才,使学生具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,掌握
The length of study is three years. Students who have successfully completed the coursework within the required time can apply for an extension of one year maximum. Field of research contains Translating and Interpreting. The Program claims close ties with related industries, employers and the general community, allowing students to have better access to opportunities for internship and academic training. Students are encouraged to engage in various off-campus tasks related to international conferences, translation, teaching and academic programs. Student involvement in academic activities, teaching practice and community service is highly encouraged. Practice bases are established both at home and abroad for student training and internship. Before submitting their thesis, MT students must accomplish translation practice of no less than 200,000 Chinese characters and MI students must accomplish interpreting of no less than 600 tape hours. MTI students are not required to pass the MA Candidacy Academic Examination. The program adopts a variety of education modes including lectures, seminars and themed research tasks. Supervisors are responsible for overseeing students’ performance in the program.
- 2021-10-01.........
- 2021-03-01南京财经大学812
- 2020-10-21求国际商务资料
- 2020-07-21美学
- 2022-01-16安师大
- 2020-04-03浙大材料科学基础第1前辈的经验分享十初试复试
- 2020-04-03浙大教育学综合高分学长的经验分享
- 2020-04-03浙大832机械设计基础最新复试初试资料
- 2020-04-03浙大药学基础综合第1学姐的经验分享
- 2020-04-0321浙大法学专业硕士高分学长分享资料