研招网 > 湖北研招网 > 武汉理工大学 > 导师介绍

武汉理工大学外国语学院学院导师介绍:魏万德

  姓名:魏万德
  职称:教授
  性别:男
  出生年月:1953年9月
  政治面貌:中共党员
  职 务:武汉理工大学外国语学院研究生英语教研室一部主任,外国语言学及
  应用语言学专业硕士研究生导师,外语教学与研究高等教育学会理事。
  研究方向:语言文化研究、翻译与文化的互文缺损深层研究、科技英语

  学习工作经历
  1978年8月毕业于湖北大学外文系。
  1982—1996:曾赴意大利、伊拉克、美国、澳大利亚和香港等国家和地区从事口译、笔译工作,并先后主持了一百多万字的专业文字翻译,对建材行业、水泥制品、房地产、外贸谈判等行业专门用途英语有着十分深厚的阅历和经验。现在教学之余每年仍应邀主持多项大型工程翻译,为所指导的研究生提供了比较充分的翻译锻炼机会。
  1996.9—1996.12 赴美国乔治·福克斯大学讲学;
  1999.9 开始招收英语专业研究生,是我校首批招收英语专业硕士研究生的导师之一
  1996—至今 任教于武汉工业大学、武汉理工大学,主要从事英语专业的硕士和非英语专业博士研究生的教学工作。同时,相继承担过博士生学术论文写作、Skills of Public Speech、综合英语、泛读等课程,同时还为英语专业研究生开设语言与文化学位课程以及高级口译选修课程,具有二十多年丰富的教学经验,先后主持了我校的本科生和研究生的英语教学改革试点工作,并取得了巨大成功,得到了专家教授和同仁的充分肯定。该教授治学严谨,教学模式灵活多样,善于运用各种科学技术知识充分调动学生的积极性与创造性,深得学生的信赖和好评,多次被评为校级优秀教师。
  
  教学管理工作
  魏万德教授在武汉理工大学任教及从事教学行政管理工作将近三十年。该教授一贯兢兢业业,工作认真负责,即使在担任行政工作期间亦从未脱离过教学岗位。在担任外国语学院研究生英语教研室一部主任期间,该教授不断调整教学和管理思路,为本校的硕士和博士研究生的外语教学培养了一批又一批的骨干力量和优秀人才。同时,为了提高该教研室的双语教学质量,该教授不断鼓励中青年教师继续读博深造和出国进修。在该教授的号召下,数十人相继考取武汉大学、武汉理工大学、华中师范大学等国内外著名大学的博士,不仅提高了教研室的整体教学实力,也促使教研室形成了互相学习、共同进步、团结一致、不断创新的良好教学氛围。 随着国家经济建设的不断发展,人才质量的需求已越来越高。为了配合学校和学院的教学方针和管理理念,打破传统的外语学习局面,培养符合社会需要的复合型人才,增强我校研究生和博士生的就业竞争力,该教授倡导将英语学习和具体专业学习相结合,并采用灵活的英语教学方式,进行全新的视听教学,包括开展各种英语话剧表演比赛、英语演讲比赛、英文电影对白模仿秀、英文歌曲大赛、研究生英语晚会等,让学生在乐趣中体验英语,激发他们对英语的热情,从而提高学生的英语应用能力,真正做到为社会培养人才,让人才为社会服务。 2005年7月,该教授所指导的本科学生毕业论文Images of Parents under the Pens of Cao Xueqin and Jane Austen荣获湖北省优秀学士学位论文二等奖。同年,该教授指导非英语专业研究生参加湖北省英语口语大赛,取得一等奖2名,二等奖3名,三等奖1名的好成绩。与此同时,在2005-2007年9月期间,该教授相继指导数十名不同专业的博士研究生参加各种国际和国内学术会议,并宣读和讲解论文,获得一致好评。2007年8月,在该教授的指导下,研究生英语教研室一部的青年教师们在武汉理工大学的青年教师讲课比赛上,取得了第一名1人,第二名1人,第三名3人的优秀成绩。此外,还有数名教师荣获外国语学院的优秀奖。

  论文及著述情况

序号 论文、著作名称 期刊名、书名 发表日期
1 语篇视点与诗词翻译 武汉理工大学学报(社会科学版) 武汉理工大学学报(社会科学版) 2005.6
2 从互文角度看名称的翻译 华中农业大学学报 2005.12
3 汉英翻译中的文化空缺初探 人大复印资料 2006.5
4 Comparison between Jia Baoyu and Elizabeth’s Parents under the Pens of Cao Xueqin and Jane Austen 2006.12 US-China English Teaching (美中外语教学) 2006.12
5 Comparison between Cultural Connotation of Animal Words in English and Chinese 武汉理工大学学报(社会科学版) 2003.5
6 The Deep Lager Culture in Trademarks Translation 武汉理工大学学报(社会科学版) 2003.5
7 Comparative study of Chinese and English Names 武汉理工大学学报(社会科学版) 2003.5
8 Cultural Inferences on International Business 武汉理工大学学报(社会科学版) 2003.5
9 跨文化交际之深层障碍分析 武汉理工大学学报(社会科学版) 2007.4
10 词义在变迁中的文化因素 理工高教研究 2003.3
11 从教学实践看“i+1”假说的可行性 湖北经济学院学报 2007.2
12 英语成语的设喻比较研究 现代教育通讯 2007.3
13 语音隐喻探析 2006.3 惠州学院报 2006.3
14 汉英翻译中的文化空缺初探 理工高等教育研究 2005.4
15 词义在变迁中的文化因素 理工高教研究 2002.2
16 中英文姓名趣谈 湘潮 2005.4
17 《多维教程熟谙初指导》(主编) 武汉理工大学出版社 2003
18 《多维教程探索初指导》(主编) 武汉理工大学出版社 2002
19 《研究生英语求知 求索 求真 系列英语教材(上、下)》(主编) 武汉理工大学出版社 2006
20 《研究生英语求知 求索 求真 参考教材》(主编) 武汉理工大学出版社 2006
21 《新视角研究生英语写作与修辞》(参编) 高等教育出版社 2007
22 《水泥专业英语》(主编) 武汉工业大学出版社 1989
23 《大学英语四极模拟试题》(主编) 武汉工业大学出版社 1991
24 《大学英语六极模拟试题》(主编) 武汉工业大学出版社 1992
25 《大学英语四极强化指南》(主编) 武汉工业大学出版社 1993
26 《无机非金属材料专业阅读教程》(主编) 武汉工业大学出版社 1994
27 《建筑工程专业英语教程》(主编) 武汉工业大学出版社 1995

     
  科研项目

序号 项目(成果)名称 主持或参与项目 起止时间 项目来源 鉴定或结题时间
1 科技人员涉外语言涉外文化的运用与提升 主持 2004 横向合同 2005
2 加铺层对结构物的影响及结构物的完善研究 参与 2003 湖北省科技公关项目 2004
3 IT从业人员英语运用能力之现状与提高的方法研究 主持 2003 横向合同 2004
4 赤通公路支线建设工程技术咨询 主持 2005 横向合同 2006
5 英汉文化差异与广告的语用翻译研究 主持 2004 校级 2004
6 “语言与文化“研究生教材建设基金 主持 2004 校级 2002
7 新形势下研究生英语教学的改革与探讨 主持 2004 校级 2003
8 研究生公共英语教学改革思路与实践探索 主持 2004 校级 2005
9 华中科技大学同济医学院运动场改造工程质量检测研究 主持 2003 横向科研项目 2005
10 研究生英语视听说教改研究 主持 2003 校级 2005

  *如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。联系方式

  社会兼职
  外语教学与研究高等教育学会理事

  获奖情况
  2001. 9被评为“武汉理工大学十大师德标兵”;
  2002. 9 被评为武汉理工大学先进工作者;
  2004.12 被评为武汉理工大学优秀党员;
  多次被评为校级优秀教师。

  *如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。联系方式

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭