研招网 > 浙江研招网 > 杭州师范大学 > 导师介绍

杭州师范大学外国语学院导师介绍:朱越峰


  一、个人基本情况
  朱越峰,男,1972年7月生,浙江省绍兴市人,杭州师范学院外国语学院英语系教师,校优秀青年骨干教师,浙江省翻译工作者协会会员、杭州市翻译协会常务理事、杭州市外文协会会员。

  二、学术背景与经历
  1990年考入杭州师范学院外语系英语教育专业,1994年毕业后留校任教。2004年获浙江大学外国语言学与应用语言学专业文学硕士,近年来多次参加国际、国内学术交流。

  三、代表论著
  论建设专业英语多媒体试题库的原则,《外语电化教学》2001年第4期;素质教育观下的翻译教学反思——任务型翻译教学初探,《杭州师范学院学报》2004年第6期;《英语词汇学》,参编,上海外语教育出版社,2008年9月;《英语词汇学》,参编,华东师范大学出版社,2010年9月;《词汇学国际手册:词和词汇的本质和结构》述介,《外语教学与研究》,2007年第3期

  四、所在硕士学位点:
  英语语言文学、外国语言学与应用语言学、学科教学(英语)

  五、主要研究方向
  翻译理论与实践、英语词汇学、英语测试学

  六、承担研究生主要课程
  “翻译批评”

  七、最近五年来主持或参加的主要科研项目(课题)
  1.语用能力的综合测试与评估(2000—2003),院青年科研基金项目(2000XO016),主持。
  2.高师英语专业综合英语课程教学模式研究(2001—2003),校第三批教改项目,参加。
  3.翻译课程(2001—2003),校第五批主要课程建设项目,参加。
  4.翻译课程“任务型”教学模式的研究与创新(2006—2008),校重点专业子项目建设项目,主持。
  5.认知语言学视界下的英语词汇学重构(2007—2008),院科学研究基金面上项目(2007XSM01),主持。
  6.英语词汇学的理论与应用研究,浙江省外文学会,2007年5月,主持。
  7.认知语言学视界下的英语词汇学重构(杭州师范大学科学研究基金面上项目,2007年6月,主持。
  8.当代西方翻译理论在高校英语教学实践中的应用研究,浙江省教育科学规划办,2009年1月,参加。

  八、主要科研获奖

  九、出版著作
  1.《市民日常英语》,参编,杭州出版社,2003年7月
  2.《英语词汇学教程读本》,参编,上海外语教育出版社,2005年1月
  3.《英语词汇学高级教程读本》,参编,上海外语教育出版社,2006年9月
  4.《英语词汇学》,参编,上海外语教育出版社,2008年9月
  5.《英语词汇学实践》,参编,上海外语教育出版社,2008年9月
  6.《英语词汇学手册》,参编,上海外语教育出版社,2008年12月
  7.《英语词汇学》,参编,华东师范大学出版社,2010年12月

  十、最近五年来发表论文
  1.翻译中变通手段——句式转换,《现代外语新理念——外语教学与研究》2001年8月
  2.论建设专业英语多媒体试题库的原则,《外语电化教学》2001年第4期
  3.论“情景”教学模式在翻译教学中的运用,《语言与语言教学论坛》2002年8月
  4.英汉语言的宏观结构对比与翻译策略,《中外语言文化比较新视野》,2002年8月
  5.To Pronounce Better --- Reflections on English Pronunciation Teaching,《外语教学与研究》2003年5月
  6.Reading Comprehension Test Design,《语言与语言教学研究》2003年8月
  7.专业英语多媒体试题库的模型探索,《杭州师范学院学报》2003年第6期
  8.素质教育观下的翻译教学反思——任务型翻译教学初探,《杭州师范学院学报》2004年第6期
  9.What Do Scores Tell Us? ——Interpretating and Applying Test Scores,《外语教学与文化》2005年1月
  10.英语等级考试三级(PETS-3)听力分析及应试策略,《中国考试》,2005年11月
  11.全国英语等级考试(PETS)词汇记忆策略分析,《浙江自学考试》,2007年第4期
  12.丰子恺翻译实践的艺术思想探究,《北京电力高等专科学校学报(社会科学版)》,2011年第12期

  *如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。联系方式>>

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭