研招网 > 湖南研招网 > 中南大学 > 院校资讯

中南大学硕士点介绍:英语语言文学


  英语语言文学学科

  中南大学“英语语言文学”学科于1986年获得硕士学位授予权,是国内理工科院校中最早的硕士点之一; 1995年由国务院学位办评估为中南地区唯一的外语类A类硕士点,2006年获得博士学位授予权。自2006年被列入“十一五”湖南省重点学科以来,依托健全的学术梯队、富有特色的学科方向以及良好扎实的科研基础,五年内取得了卓越的建设成就。本学科点业已形成特色鲜明的研究方向,一直致力于学科的建设与发展,向着成为国内一流、能够产出国际水平科研成果的英语语言文学学科的目标大步迈进。

  目前本学科共有教授16人,副教授 12人,讲师16人,其中博士10人,硕士30人,形成了一支年龄结构合理、学历水平高、科研能力强的科研队伍。“十一五”建设期内,本学科主持国家级项目4项,省部级项目23项,获国家“质量工程”2项,获省部级教学科研奖励17项,出版专著20部,发表论文263篇。其中,2项国家社科基金项目鉴定等级为优秀,1项省级基金项目鉴定等级为优秀,82篇论文被CSSCI源刊收录,2篇被A&HCI期刊收录,6篇发表于国际期刊,并有多篇被人大复印资料全文转载。

  本学科在发展中取长补短,勇于探索,形成了鲜明的特色:1、拥有英美文学研究、翻译研究与比较诗学、文学与文论的多维研究三个稳定的研究方向,并在各自的领域成绩显著;2、研究成果优异,二项国家社科基金项目结项为优秀,一批研究成果在重要的出版社和核心期刊推出;3、学术交流活跃,举办了一系列国际和全国性学术会议。4、社会反响良好,利用学科优势提供系列社会服务,主持及参与系列全国性的文化活动,积极推进地方社会文化建设。

  本学科经过多年的发展,尤其是过去五年的建设,进一步凝练了三个稳定且成果丰硕的研究方向。

  英美文学研究方向包括英美作家研究、文学与文化批评理论等方面。着力于构建文本研究与诗学理论体系,对威廉斯实用主义诗学的系列研究,对默温的研究及对安娜·布莱德斯翠特的译介都对我国的英美诗歌研究起到了补白作用。注重探讨作品所反映的深层文化现象以及与之相关的文学概念,在生态女性主义批评、地域主义批评等领域已陆续取得了有影响力的成果。立足于探索文本与文论内在的哲学思想、文化内涵与审美体系,并进一步拓展学科界限,融合中外文论,把文本与文论放在更宽广的学术视野中加以考量,并对重要文论家的思想进行系统研究。该研究方向由博士生导师张跃军教授牵头。

  翻译研究与比较诗学方向包括文学翻译研究和比较诗学两个方面。前者主要包括文学翻译理论研究和文学翻译实践研究,关注外国(特别是英语国家)翻译文学作品在中国的传播和接受情况、翻译与跨文化交际活动的关系;后者着眼于英汉诗学的对比及相互影响,主要探讨中国在英语文学中的形象嬗变和英语文学(尤其是诗歌)及其批评理论汉译的接受与传播。对近现代中外文学典籍互译及其影响、中国近现代翻译文学的发生与发展进行了较为系统的考察,对英诗汉译批评史、英美文学在中国的译介和接受研究、翻译过程中语言的变化等方面的论述居国内领先地位。该方向的学术带头人为张旭教授。

  文学与文论的多维研究方向包括中西方文学比较研究、文艺理论的比较研究以及文学与文化理论与实践。致力于寻求跨学科研究的理论突破,将文学置于中西各自的知识体系中进行考察,着重于表象背后的脉络梳理;以西方文论对中国文学作比较的关照,并努力实践文学与文化。透过文学阅读,关注西方文学与文化的有机关联,又努力在实践领域有所建树,致力于广泛的海外交流,同时不拘泥于纯学术范畴,联合相关文化体育媒体机构以积极入世的姿态推进一系列文化活动。本方向下的比较文学和围棋文化研究基地国内知名,并具有一定的国际影响。该研究方向由博士生导师何云波教授牵头。

考研帮最新资讯更多

考研帮地方站

你可能会关心:

查看目标大学的更多信息

分数线、报录比、招生简章
一个都不能错过

× 关闭